Versão COI [Mod. JJOO Beijing 2008]
Athletes' Oath
"In the name of all the competitors I promise that we shall take part inthese Olympic Games, respecting and abiding by the rules which govern them, committing ourselves to a sport without doping and without drugs, in the true spirit of sportsmanship, for the glory of sport and the honour of ourteams."
fonte:
http://www.olympic.org/uk/utilities/faq_detail_uk.asp?rdo_cat=10_39_0
Tradução Livre
Juramento dos Atletas
"Em nome de todos os competidores, prometo participar dos Jogos Olímpicos, respeitando e cumprindo as normas que os regem, nos comprometendo com um esporte sem doping e sem drogas, no verdadeiro espírito desportivo, para a glória do esporte e a honra de nossas equipes."
Versão originária
"Em nome de todos os competidores, prometo que participaremos nestes Jogos Olimpicos respeitando e acatando as regras que nos governam, no verdadeiro espirito desportivo, pela glória do desporto e em honra das nossas equipes." [Pronuncia pela 1ª vez nos JJOO Antuérpia, 1920]
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
Archivo del blog
-
►
2011
(81)
- ► septiembre (4)
-
►
2010
(93)
- ► septiembre (9)
-
►
2009
(78)
- ► septiembre (8)
-
▼
2008
(86)
- ► septiembre (12)
-
▼
agosto
(7)
- Leis Antidoping - Leys Antidopaje
- IOC President Jacques Rogge gave the following spe...
- Juramento dos Arbitros - JJOO Beijing 2008
- Juramento dos Atletas - JJOO Beijing 2008
- Ley de Incentivo al Deporte Brasileño - Colectiviz...
- 1º Seminário Nacional da Lei de Incentivo ao Espor...
- JJOO Beijing 2008 - Rogge: “Landmark event for the...
No hay comentarios:
Publicar un comentario